中学レベル

relief

/rɪˈlif/
【軽率さ】
一般医学
語源
ラテン語の動詞 relevare 「再び持ち上げる、軽くする、助ける」(re- 「再び」 + levare 「軽くする」)から派生した古フランス語 relief が由来である。

苦痛や心配などが「軽くなって」得られる「安心(感)」、苦痛などの「軽減」、あるいは困窮している人への「救済(物資)」を指す。彫刻の「浮き彫り」も意味する。
語源のつながり
例文
  • The medicine provided immediate relief from her chronic headache pain.(その薬は彼女の慢性的な頭痛の痛みから即座に安心をもたらした。)
  • Island nations agreed to accede to the treaty once disaster-relief funding clauses were strengthened.(島嶼国は、災害救援費条項が強化されて初めて条約への同意を表明した。)
  • Patients reported significant pain relief after undergoing acupuncture sessions targeting specific pressure points along the spine.(患者は脊椎に沿った特定のツボを狙った鍼治療セッション後に著しい痛みの軽減を報告した。)
  • The opposition party proposed a bill to amend the current tax law to provide more relief for low-income families.(野党は、低所得世帯への救済を増やすため、現行の税法を修正する法案を提出した。)
  • Epidural analgesia is often used during childbirth to provide effective pain relief for the mother during labor.(硬膜外無痛分娩は、分娩中の母親に効果的な痛みの緩和を提供するために、出産時によく用いられる。)
語幹

re- 【後ろへ、再び】

ラテン語の接頭辞。

  • return - 戻る

    re-(後ろへ) + turn(回る)。

  • repeat - 繰り返す

    re-(再び) + pet(求める)。

  • revoke - 取り消す

    re-(後ろへ) + voke(呼ぶ)。

lief 【上げる、軽くする】

ラテン語 levare (軽くする、上げる) に由来する語幹。lev- の異形。

  • relieve - 和らげる、安心させる

    re-(再び) + lieve(上げる、軽くする)。

  • alleviate - 軽減する

    al-(〜へ) + lev(軽くする) + -ate。

  • elevate - 上げる

    e-(外へ) + lev(上げる) + -ate。

  • lever - レバー、てこ

    ラテン語 levator (上げるもの) から。

  • levity - 軽率さ

    ラテン語 levitas (軽さ)。lev(軽い) + -ity。

出現頻度

※動詞の活用形(-ing, -ed等)や名詞の複数形(-s等)も一部集計に含まれます。

共通テスト
(過去10年) 2016-2025年度の大学入学共通テスト本試験(リーディング)での出現回数です。
英検®1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 1級 一次試験(筆記)での出現回数です。
英検®準1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 準1級 一次試験(筆記)での出現回数です。
英検®2級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 2級 一次試験(筆記)での出現回数です。
東京大学
(過去10年) 2016-2025年度の東京大学(一般入試前期日程)の英語(リーディング)での出現回数です。
2 0 0 0 2
Random