高校レベル
institution
/ˌɪnstəˈtuːʃn/
【国家】
語源
ラテン語の institutio (配置、取り決め、教育、制度) が由来。
動詞 instituere (内部に立てる、設立する、始める、教える) + -io。
in- (中に、上に) + statuere (立てる、置く < stare 立つ)。
「(社会の)中に立てられたもの」が原義。大学、病院、銀行などの特定の目的を持つ「機関」「組織」「団体」、あるいは法律、結婚、教育などの社会的な「制度」「慣習」、または「設立」「制定」という行為自体。constitute (構成する) と関連がある。
動詞 instituere (内部に立てる、設立する、始める、教える) + -io。
in- (中に、上に) + statuere (立てる、置く < stare 立つ)。
「(社会の)中に立てられたもの」が原義。大学、病院、銀行などの特定の目的を持つ「機関」「組織」「団体」、あるいは法律、結婚、教育などの社会的な「制度」「慣習」、または「設立」「制定」という行為自体。constitute (構成する) と関連がある。
語源のつながり
例文
- This institution has provided medical care to the community for decades.(この機関は何十年にもわたり地域に医療を提供してきた。)
- The store's closing announcement shocked loyal customers who had shopped there for decades and considered it a neighborhood institution.(その店の閉店発表は何十年もそこで買い物をし、それを近隣の名物と考えていた忠実な顧客に衝撃を与えた。)
- The consolidation of the two smaller banks created a new, more powerful financial institution in the competitive market.(2つの小規模銀行の合併により、競争の激しい市場において、より強力な新しい金融機関が誕生した。)
- This research institution has always been at the forefront of medical innovation and groundbreaking scientific discoveries.(この研究機関は常に医学革新と画期的な科学的発見の最前線に立ってきた。)
- The word "bank" demonstrates polysemy with meanings like financial institution.(「bank」という語は金融機関のような意味を持つ多義性を示している。)
語幹
in- 【中に、上に】
ラテン語の接頭辞。
stitu 【立てる、置く】
ラテン語 statuere (立てる、置く) に由来する語幹。stare (立つ) 関連。
-
constitute - 構成する、設立する
ラテン語 constituere。con-(共に) + statuere(立てる)。
-
substitute - 代わりにする、代用品
ラテン語 substituere。sub-(下に) + statuere(立てる)。下に立てる → 代わりにする。
-
prostitute - 売春婦、売春する
ラテン語 prostituere。pro-(前に) + statuere(立てる)。公の前に立てる。
-
statute - 法令、法規
ラテン語 statutum (定められたもの)。statuere の過去分詞。
関連語句
出現頻度
※動詞の活用形(-ing, -ed等)や名詞の複数形(-s等)も一部集計に含まれます。
共通テスト
(過去10年) 2016-2025年度の大学入学共通テスト本試験(リーディング)での出現回数です。 |
英検®1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 1級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
英検®準1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 準1級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
英検®2級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 2級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
東京大学
(過去10年) 2016-2025年度の東京大学(一般入試前期日程)の英語(リーディング)での出現回数です。 |
---|---|---|---|---|
1 | 0 | 1 | 0 | 2 |