高校レベル
interpretation
/ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃn/
【関係】
語源
名詞。ラテン語の interpretatio (説明、解釈、翻訳) が由来 (→ interpret 参照)。
「間に入って説明すること」。意味の「解釈」「説明」、言語の「通訳」。
「間に入って説明すること」。意味の「解釈」「説明」、言語の「通訳」。
語源のつながり
例文
- Her interpretation of the ancient text offered a new perspective on the civilization.(彼女の古代文書の解釈は、その文明に関する新しい視点を提供した。)
- The conductor's masterful interpretation of the symphony brought the audience to its feet for a standing ovation.(指揮者のその交響曲に対する名人芸の解釈は、聴衆を総立ちの拍手喝采へと導いた。)
- The translator provided a simultaneous interpretation of the president's speech.(通訳者は、大統領の演説の同時通訳を提供しました。)
語幹
inter- 【間に、相互に】
ラテン語由来の接頭辞。
-
international - 国際的な
inter-(間に) + national(国の)。
-
interrupt - 中断する
inter-(間に) + rupt(破る)。
-
interact - 相互に作用する
inter-(相互に) + act(行動する)。
-
interpret - 解釈する、通訳する
inter-(間に) + pret(説明する)。
-
interpreter - 通訳者、解釈者
interpret + -er(人)。
pret 【価格、価値、説明する】
ラテン語「pretium」(価格、価値)や「interpretari」(説明する、解釈する)に関連する語幹。
-
interpret - 解釈する、通訳する
inter-(間に) + pret(説明する)。
-
interpreter - 通訳者、解釈者
interpret + -er(人)。
-
price - 価格
ラテン語 pretium が古フランス語 preis を経て変化。
-
appreciate - 高く評価する、感謝する
ap-(〜へ) + pret(価値) + -iate。価値を認める。
-
precious - 貴重な
ラテン語 pretiosus (価値のある) から。
-ation 【行為、状態、結果】
名詞を作る接尾辞。
-
creation - 創造
create(創造する) + -ation。
-
information - 情報
inform(知らせる) + -ation。
-
relation - 関係
relate(関連づける) + -ation。
関連語句
出現頻度
※動詞の活用形(-ing, -ed等)や名詞の複数形(-s等)も一部集計に含まれます。
共通テスト
(過去10年) 2016-2025年度の大学入学共通テスト本試験(リーディング)での出現回数です。 |
英検®1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 1級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
英検®準1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 準1級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
英検®2級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 2級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
東京大学
(過去10年) 2016-2025年度の東京大学(一般入試前期日程)の英語(リーディング)での出現回数です。 |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 0 | 0 | 2 |