中学レベル
innocence
/ˈɪnəsəns/
【不在】
語源
ラテン語の innocentia「無害、潔白」が由来である。
これは形容詞 innocens「無害な、罪のない」から派生した名詞である。
innocens は in- (否定) + nocere (害する) (語根 noc-) + 現在分詞語尾 -ens に分解できる。
名詞化する接尾辞 -ence が付いている。「害がないこと」が基本的な意味で、「罪がないこと(無罪)」や「世間ずれしていない(無邪気)」状態を表す。
これは形容詞 innocens「無害な、罪のない」から派生した名詞である。
innocens は in- (否定) + nocere (害する) (語根 noc-) + 現在分詞語尾 -ens に分解できる。
名詞化する接尾辞 -ence が付いている。「害がないこと」が基本的な意味で、「罪がないこと(無罪)」や「世間ずれしていない(無邪気)」状態を表す。
語源のつながり
例文
- The defendant's lawyer argued passionately for his client's complete innocence.(被告の弁護士は依頼人の完全な無罪を情熱的に主張した。)
- The alleged thief was arrested by police, but he continued to maintain his innocence throughout the entire interrogation.(申し立てられた泥棒は警察に逮捕されたが、彼は尋問の間中ずっと無実を主張し続けた。)
- Her childlike wonder at the planetarium show reminded her friends of the innocence of their youth.(プラネタリウムのショーに見せた彼女の子供のような驚きは、友人たちに若き日の無邪気さを思い出させた。)
- The lawyer's eloquence in the courtroom convinced the jury of his client's innocence.(法廷でのその弁護士の雄弁さは、陪審員に依頼人の無実を確信させた。)
- The defense lawyer argued persuasively for her client's innocence.(弁護人は依頼人の無罪を説得力をもって主張した。)
語幹
in- 【否定】
ラテン語の接頭辞。
noc 【害する】
ラテン語 nocere (害する) に由来する語幹。
-ence 【状態、性質】
名詞を作る接尾辞。
-
difference - 違い
differ(異なる) + -ence。
-
presence - 存在
present(存在する) + -ence。
-
absence - 不在
absent(不在の) + -ence。
関連語句
出現頻度
※動詞の活用形(-ing, -ed等)や名詞の複数形(-s等)も一部集計に含まれます。
共通テスト
(過去10年) 2016-2025年度の大学入学共通テスト本試験(リーディング)での出現回数です。 |
英検®1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 1級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
英検®準1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 準1級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
英検®2級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 2級 一次試験(筆記)での出現回数です。 |
東京大学
(過去10年) 2016-2025年度の東京大学(一般入試前期日程)の英語(リーディング)での出現回数です。 |
---|---|---|---|---|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |