高校レベル

corporation

/ˌkɔːrpəˈreɪʃn/
【関係】
経済法律
語源
ラテン語の corporatio (団体、組合) が由来である。
これは動詞 corporare (体を作る、団体組織にする) + -atio (行為・状態)。
corporare は名詞 corpus (体、物体、団体) (属格は corporis) に由来する。

元々は「法的な団体(体)として組織されたもの」を意味した。現代では、特に「株式会社」などの形態をとる「企業」(特に大企業)、あるいは法律上の権利・義務の主体となる「法人」、地方自治体を指すこともある。corpse (死体) と関連がある。
語源のつながり
例文
  • A multinational corporation is a large company that operates and has facilities in many different countries.(多国籍企業とは、多くの異なる国で事業を展開し、施設を持つ大企業のことである。)
  • The lawsuit will allege that the corporation knowingly sold a product with a very dangerous and hidden safety defect.(その訴訟は、企業が非常に危険で隠れた安全上の欠陥がある製品を故意に販売したと主張するだろう。)
  • With remarkable foresight, she invested in the small tech startup that eventually grew into a global corporation.(驚くべき先見の明をもって、彼女は最終的にグローバル企業に成長した小さなテクノロジースタートアップに投資した。)
  • The large corporation felt cold and impersonal; employees were just numbers on a spreadsheet.(その大企業は冷たく人間味がないと感じられた。従業員はスプレッドシート上の数字に過ぎなかった。)
  • The company has grown from a small local business into a large international corporation.(その会社は小さな地元企業から、大きな国際企業へと成長した。)
語幹

corpor 【体】

ラテン語 corpus (属格 corporis)(体、身体、団体) に由来する語幹。

  • corpse - 死体

    ラテン語 corpus(体) から。

  • incorporate - 組み入れる、法人組織にする

    in-(中に) + corpor(体) + -ate。体の中に組み入れる、法人という体にする。

  • corporeal - 身体の、物質的な

    corpor(体) + -eal(形容詞化)。

-ation 【行為、状態、結果】

行為、過程、状態、結果を表す名詞を作る接尾辞。

  • information - 情報

    inform(知らせる) + -ation。

  • creation - 創造

    create(創造する) + -ation。

  • relation - 関係

    relate(関連づける) + -ation。

出現頻度

※動詞の活用形(-ing, -ed等)や名詞の複数形(-s等)も一部集計に含まれます。

共通テスト
(過去10年) 2016-2025年度の大学入学共通テスト本試験(リーディング)での出現回数です。
英検®1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 1級 一次試験(筆記)での出現回数です。
英検®準1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 準1級 一次試験(筆記)での出現回数です。
英検®2級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 2級 一次試験(筆記)での出現回数です。
東京大学
(過去10年) 2016-2025年度の東京大学(一般入試前期日程)の英語(リーディング)での出現回数です。
4 0 1 0 1
Random