専門レベル

vitrectomy

/vɪˈtrɛktəmi/
【子宮摘出術】
医学
語源
ラテン語の vitreus 「ガラス(状)の」(眼球内のゼリー状組織である硝子体を指す)と、ギリシャ語の ektomē (ἐκτομή) 「切除」を組み合わせた医学用語である。

眼球内の「硝子体」を「切除する」手術を指す。
語源のつながり
例文
  • The patient underwent a vitrectomy to remove the blood that had leaked into the center of his eye.(その患者は、眼球の中心に漏れ出た血液を除去するために硝子体切除術を受けた。)
語幹

vitr 【ガラス、硝子体】

ラテン語「vitrum」(ガラス)に由来。眼球の硝子体がガラスのように透明なことから。

  • vitreous - ガラス状の、硝子体の

    vitr(ガラス) + -eous(の)。

  • vitrify - ガラス化する

    vitr(ガラス) + -ify(〜化する)。

  • vitrine - ガラスケース、ショーケース

    vitr(ガラス) + -ine。

  • in vitro - 試験管内で(の)

    in(中で) + vitro(ガラスの奪格)。ガラス器具の中で。

-ectomy 【切除】

ギリシャ語「ektomē」(切り取り) < 「ek-」(外へ) + 「tomē」(切断)に由来する接尾辞。

  • appendectomy - 虫垂切除術

    append(虫垂) + -ectomy(切除)。

  • tonsillectomy - 扁桃腺切除術

    tonsill(扁桃腺) + -ectomy(切除)。

  • hysterectomy - 子宮摘出術

    hyster(子宮) + -ectomy(切除)。

出現頻度

※動詞の活用形(-ing, -ed等)や名詞の複数形(-s等)も一部集計に含まれます。

共通テスト
(過去10年) 2016-2025年度の大学入学共通テスト本試験(リーディング)での出現回数です。
英検®1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 1級 一次試験(筆記)での出現回数です。
英検®準1級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 準1級 一次試験(筆記)での出現回数です。
英検®2級
(過去3回) 2024年第2回〜2025年1回の実用英語技能検定 2級 一次試験(筆記)での出現回数です。
東京大学
(過去10年) 2016-2025年度の東京大学(一般入試前期日程)の英語(リーディング)での出現回数です。
0 0 0 0 0
Random